まさかのイタリア語!?<追っかけらんないわ!>
災難は続く
油断していた自分が甘かったのですが、、笑
次についてる仕事がありまして、それは台本がありそこにはカット割と呼ばれるものがあるんですね
今回はそのカット割を見ながら仕事をやっていくわけなのです。
これまでやってきた台本のある仕事は当たり前のように日本語だったのね
そう、だから
よっし、今回も行ける!!
ちょろいぜ(内心)( ͡° ͜ʖ ͡°)
やったるで〜〜
なんて思って台本みたらまさかの
ITALIAN( ͡° ͜ʖ ͡°)
ここではまだ、きっと劇の元がイタリアのもので本番は日本人が日本語で読み進めて、きっと日本語の台本を追ってけばいいんだよね!
なんて思って、リハーサルの時間を迎えると
%¥#€$539:*→5583<6^°€+841¥☆
*イタリア語のイメージ↑
・
・
・
Hey! What do you mean!? ಠ_ಠ
ha ha ha hh...囧rz
えぇっ、まさかの劇中の言葉もずっとITALIAN!?
グラッツェしか知らんわww
なんて本田圭佑を思い出しながら開始5分くらいで賢者モード(無心になっただけ)突入、、、
ううぅーーん、(モード解除)
気づけば、劇もフィナーレを迎えてる感じの演技をしており
「OOh my GOD」
的な感じが伝わり、バッドエンド系か〜
なんて思いつつ意識が回復してくるのがわかりました。
うん、仕事したっけ